Términos de uso de Yammer

Este Contrato se revisó por última vez el 1 de diciembre de 2014 (entra en vigor el 1 de enero de 2015 para los usuarios existentes)

¡Gracias por elegir a Microsoft! Este es un Contrato entre usted y Microsoft Corporation (o basado donde vive, uno de sus afiliados) que describe nuestros derechos a usar el software y los servicios que se describen en la sección 1. Para su comodidad, hemos formulado algunas de las condiciones de este Contrato en un formato de pregunta y respuesta. Debe leer el Contrato completo debido a que todas las condiciones son importantes y juntas crean un Contrato legal (este “Contrato”) que, luego de que lo acepta, se aplica a usted.

TENGA EN CUENTA QUE DEBE REGISTRARSE Y USAR LOS SERVICIOS CON UNA CUENTA DE ORGANIZACIÓN (P. EJ., EL CORREO ELECTRÓNICO DE SU TRABAJO O ESCUELA) Y QUE EL TITULAR DEL DOMINIO DE LA ORGANIZACIÓN (P. EJ., SU EMPLEADOR O ESCUELA) (“ORGANIZACIÓN”) PUEDE ASUMIR EL CONTROL DE SU CUENTA DE SERVICIO (“CUENTA") Y OBTENER ACCESO A SUS DATOS Y ACTIVIDADES PREVIAS EN LA RED DE YAMMER.

SI VIVE EN ESTADOS UNIDOS, LA SECCIÓN 7 CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE Y UNA RENUNCIA DE ACCIÓN COLECTIVA. AFECTA A SUS DERECHOS SOBRE CÓMO RESOLVER CUALQUIER CONTROVERSIA CON MICROSOFT. LÉALA.

1. Alcance del Contrato, aceptación y cambios

1.1 ¿Qué servicios están cubiertos bajo este Contrato?

Las Redes Básicas de Yammer y las redes externas asociadas a la Red Básica de Yammer o la Red Empresarial de Yammer. Nos referimos a estos servicios, así como a otro software, sitios web y servicios que se enlazan a este Contrato de forma colectiva como los "Servicios". Este Contrato no cubre las Redes Empresariales de Yammer, que son regidas por un contrato separado.

1.2 ¿Cómo acepto este Contrato?

Al usar o acceder a los Servicios, o al acordar estas condiciones donde la opción se pone a su disposición en la interfaz de usuario, usted acuerda cumplir este Contrato sin modificaciones de su parte. Si no está de acuerdo, no debe usar los Servicios.

1.3 ¿Puede Microsoft cambiar este Contrato luego de que lo acepte?

Sí. Periódicamente, Microsoft puede cambiar o modificar estas condiciones. Si lo hacemos, le notificaremos, ya sea mediante la interfaz de usuario, en un mensaje de correo electrónico o mediante otros medios razonables. Si usa los Servicios luego de la fecha de vigencia del cambio, usted consiente las condiciones cambiadas. Si no está de acuerdo con los cambios, debe dejar de usar los Servicios. De lo contrario, las nuevas condiciones se aplicarán a usted.

1.4 ¿Qué tipos de cambios en los Servicios puedo esperar?

Trabajamos continuamente para mejorar los Servicios y podemos cambiar los Servicios en cualquier momento. Podemos lanzan los Servicios o sus funciones en una versión beta, que podría no funcionar de forma correcta o del mismo modo que la versión final. Periódicamente podemos dejar de proporcionar porciones de los Servicios. Lo podemos hacer por ejemplo si ya no es viable para nosotros proporcionar un Servicio, la tecnología avanza, los comentarios de clientes indican que se necesita un cambio, nuestros contratos con terceros ya no permiten que pongamos su material a disposición o surjan problemas externos que hagan que sea imprudente o poco práctico continuar.

1.5 ¿Qué edad debo tener para usar los Servicios?

Los Servicios solo están destinado a usuarios que tienen 13 años o más, y cada registro, uso o acceso a los Servicios por cualquier persona menor a 13 años no está autorizada y viola este Contrato. Nosotros podemos terminar su Cuenta, eliminar cualquier Contenido o información que haya publicado en los Servicios o prohibirle usar o acceder a los Servicios (a cualquier porción, aspecto o función de los Servicios) por cualquier razón, en cualquier momento a nuestra total discreción, con o sin aviso, que incluya, pero no se limite, a si creemos que usted tiene menos de 13 años. Sin embargo, si la ley aplicable requiere que sea mayor de 13 años para que le proporcionemos los Servicios de forma legal (que incluyen, pero no se limitan a, la recolección, el almacenamiento y el uso de su Contenido de acuerdo con la Declaración de privacidad), entonces la edad mínima que debe tener para usar o acceder a los Servicios será esa edad mayor. Si tiene entre 13 años (14 años si reside en Corea) y la "mayoría" de edad donde vive, debe el consentimiento válido de un padre o un tutor legal para estar vinculado a las condiciones de este Contrato. Si no sabe si ha llegado a la mayoría de edad donde vive o no entiende esta sección 1.5, no cree una Cuenta antes de solicitar ayuda a su padre o tutor legal. Si usted es el padre o tutor legal de un menor que crea una Cuenta, usted acepta este Contrato en nombre del menor y es responsable de todo el uso de la Cuenta o los Servicios. Al usar los Servicios, usted indica que ha llegado a la "mayoría" de edad donde vive o tiene el consentimiento válido de un padre o un tutor legal para estar vinculado a este Contrato.

1.6 Redes Básicas de Yammer en comparación con las Redes Empresariales de Yammer.

  1. unoCuando se registra para los Servicios con una dirección de correo electrónico proporcionada por nuestra Organización, pero en ausencia de un Administrador, usted forma parte de una Red Básica de Yammer y es responsable de comportarse de acuerdo con este Contrato.
  2. dosEn ciertas ocasiones, se le puede solicitar que confirme su Cuenta en los Servicios mediante un mensaje de correo electrónico con un hipervínculo a la dirección de correo electrónico con el dominio de su Organización. Si el correo electrónico de dominio no se confirma, su Cuenta puede eliminarse y podemos eliminar información o Contenido asociado a su Cuenta o disociarlo de usted de otro modo. No tenemos obligación de regresarle el Contenido si su Cuenta se ha eliminado.
  3. tresSu Organización puede decidir asumir el control sobre los Servicios al comprar una Red Empresarial de Yammer (cuyo uso no está cubierto por este Contrato). En ese caso, un Administrador asume y tiene el control total sobre las cuentas asociadas a la dirección de correo electrónico con dominio de su Organización y pueden eliminar la Cuenta o el Contenido de uno o más usuarios. Como tal, debe hacer una copia de respaldo de su Contenido con regularidad. Cuando un Administrador asume el control para establecer una Red Empresarial de Yammer, este Contrato ya no aplica y debe consultar a su Administrador sobre el Contrato que se aplica para su uso de la Red Empresarial de Yammer. Microsoft puede informarle que un Administrador o su Organización ha asumido el control de su Cuenta pero no está obligado a hacerlo.
  4. cuatroDebe adherirse a las políticas, pautas y procedimientos de su Organización en relación con el Contenido que publica en los Servicios, independientemente de si la red de Yammer de su Organización es una Red Básica de Yammer o una Red Empresarial de Yammer.

2. Contenido

2.1 ¿Quién es responsable del Contenido que ingreso a los Servicios?

Los Servicios le permiten comunicarse con otros y compartir o almacenar varios tipos de Contenidos como comentarios, archivos, fotos, documentos y videos. No reclamamos la propiedad del Contenido que publica o proporciona de otro modo en los Servicios, excepto por el material que le autorizamos que puede incorporarse a nuestro propio Contenido. Usted es responsable del Contenido que publica en los Servicios. Usted puede eliminar su propio Contenido de los Servicios, mientras sea un usuario de los Servicios. Si el titular del dominio de su organización ha asumido el control de su Cuenta o si usted es un usuario de una Red Empresarial de Yammer, contacte al Administrador para entender sus derechos sobre el Contenido que publicó en el Servicio.

2.2 ¿Quién puede acceder a mi Contenido?

Usted tiene control inicial sobre quien puede acceder a su Contenido. Sin embargo, si comparte Contenido en áreas públicas de los servicios, a través de funciones que permiten que el Contenido se comparta de forma pública o áreas compartidas disponibles para otros que usted ha elegido, usted acuerda que cualquiera con quien ha compartido el Contenido puede usar, guardar, reproducir, distribuir, mostrar o transmitir de forma gratis el contenido en relación con su uso de los Servicios y otros productos y servicios de Microsoft o sus licenciatarios. Si no desea que los demás tengan esa capacidad, no use los Servicios para compartir su Contenido. Usted representa y garantiza que por la vigencia de este Contrato usted tiene (y tendrá) todos los derechos necesarios del Contenido que sube o comparte en los servicios y que el uso del Contenido, según se contempla en esta sección 2.2, no violará ninguna ley. Si es un usuario de una Red Empresarial de Yammer, el Administrador controla su Contenido y su acceso a los Servicios en conformidad con la sección 1.6. Además, si el Administrador ha asumido el control de su Cuenta, su Administrador y su Organización pueden tener acceso a su Contenido.

2.3 ¿Qué hace Microsoft con mi Contenido?

Cuando transmite o sube Contenido a los Servicios, usted brinda a Microsoft el derecho a nivel mundial, sin cargo, a usar el Contenido como sea necesario: para proporcionar Servicios a usted, para protegerlo y para mejorar los productos y servicios de Microsoft. Microsoft usa y protege su Contenido según se describe en la Declaración de privacidad de Yammer enlazada aquí: https://www.microsoft.com/privacystatement/en-us/OnlineServices/default.aspx (“Declaración de privacidad”).

2.4 ¿Qué tipo de Contenido o acciones no se permiten?

Para proteger a nuestros clientes y a los servicios, hemos establecido este código de conducta ("Código de conducta") que rige el uso de los servicios. El Contenido o las acciones que violan el Código de conducta o este Contrato no están permitidos.

  1. unoNo use los servicios para hacer algo ilegal.
  2. dosNo participe en ninguna actividad que explote, dañe o amenace con dañar a niños.
  3. tresNo envíe spam ni use su Cuenta para ayudar a otros a enviar spam. El spam consta de correos electrónicos, publicaciones o mensajes instantáneos masivos no solicitados.
  4. cuatroNo muestre públicamente imágenes inapropiadas (p. ej. desnudez, brutalidad, pornografía).
  5. cincoNo participe en una actividad que sea falsa o engañosa (p. ej. intenta solicitar dinero bajo falsos pretextos, suplantar a otra persona).
  6. seisNo participe en una actividad que sea dañina para los servicios o para otros (p. ej. virus, acecho, manifestación de odio, promoción de la violencia contra otros).
  7. sieteNo viole los derechos de los demás (p. ej. compartir sin autorización música protegida bajo el derecho de autor, reventa u otro tipo de distribución de fotografías y otro Contenido).
  8. ochoNo participe en actividades que violen la privacidad de otros.

En muchos casos, Microsoft recibe alertas de violaciones al Código de conducta a través de denuncias de clientes, pero también podemos implementar tecnologías automatizadas para detectar pornografía infantil o comportamiento abusivo que podría dañar al sistema, a nuestros clientes o a otros. Al investigar estos temas, Microsoft o sus agentes pueden revisar el Contenido para solucionar el problema. Esto se agrega a los usos que describimos en este Contrato y en la Declaración de privacidad.

2.5 ¿Puede Microsoft eliminar mi Contenido de los Servicios?

Sí. Microsoft eliminará, limitará la distribución o deshabilitará el acceso a su Contenido si determinamos que viola este Contrato, recibimos una renuncia de otro usuario, recibimos un aviso de una infracción a la propiedad intelectual u otra instrucción legal para la eliminación. También podemos bloquear la entrega de comunicación (como correo electrónico o mensaje instantáneo) hacia y desde los Servicios como parte de nuestro esfuerzo para proteger a los Servicios y a nuestros clientes o hacer que se apliquen las condiciones de este Contrato de otro modo. Usted debe realizar copias de respaldo de su Contenido con regularidad.

3. Cancelación de los Servicios

3.1 ¿Qué sucede si no cumplo con este Contrato, no reúno los requisitos o Microsoft sospecha de fraude?

Si viola este Contrato, no reúne los requisitos o Microsoft sospecha de fraude, existe un rango de acciones que podemos tomar que incluyen eliminar su Contenido de los Servicios, suspender o terminar su acceso a los Servicios o remitir la actividad a las autoridades adecuadas. El Contenido que se elimina puede ser irrecuperable.

3.2 ¿Existen otras formas de perder el acceso a los Servicios?

Sí. (1) Microsoft puede terminar los Servicios en cualquier momento por cualquier razón, (2) Microsoft puede terminar su acceso en cualquier momento por cualquier razón, y (3) Microsoft puede dejar de proporcionar porciones de los Servicios, de acuerdo con la sección 1.4 mencionada previamente. Además, si su Administrador ha asumido el control de su Cuenta, su Administrador puede modificar o eliminar su acceso a los Servicios.

3.3 ¿Cómo puedo terminar los Servicios?

Usted puede terminar los Servicios asociados a su Cuenta en cualquier momento y por cualquier razón mediante la configuración de perfil, a menos que el titular del dominio de su organización haya asumido el control de su Cuenta. En ese caso, hable con su Administrador para terminar su Cuenta.

3.4 ¿Qué sucede si mis Servicios se cancelan o se terminan?

Si sus Servicios se cancelan o se terminan, su derecho a usar los Servicios se detiene de inmediato y su autorización para usar el software relacionado con los Servicios finaliza. Entonces, debe desinstalar el software o, alternativamente, nosotros podemos deshabilitarlo. Además, su acceso a todo el Contenido que publica a los Servicios puede terminarse, pero su Contenido puede permanecer en los Servicios por el tiempo que las Redes de Yammer en las que publicó el Contenido permanezcan activas. No tenemos obligación de notificarle o regresarle el Contenido.

4. Privacidad

Su privacidad es importante para nosotros. Nosotros describimos cómo usamos y protegemos su Contenido y cualquier información que recolectamos en la Declaración de privacidad. Es importante, así que léalo con cuidado. Este Contrato incorpora la Declaración de privacidad como referencia. Al usar los Servicios o aprobar estas condiciones, usted consiente la recolección, uso y divulgación que realice Microsoft de su Contenido e información como se describe en la Declaración de privacidad enlazada aquí: https://www.microsoft.com/privacystatement/en-us/OnlineServices/default.aspx.

5. Interrupciones de los Servicios y copias de respaldo

Nos esforzamos por mantener los Servicios en funcionamiento; sin embargo, todos los servicios en línea sufren interrupciones y cortes ocasionales y Microsoft no es responsable de ninguna interrupción o pérdida que pueda sufrir como resultado. Usted debe realizar copias de respaldo del Contenido que almacena en los Servicios con regularidad. Poseer un plan de copias de respaldo regular y seguirlo puede ayudarlo a evitar pérdidas de Contenido.

6. Software y Servicios relacionados

6.1 ¿Qué condiciones rigen el software que es parte de los Servicios?

A menos que se acompañe con un contrato de licencia separado, todo el software que le proporcionamos como parte de los Servicios está sujeto a las condiciones de este Contrato. El software se ofrece bajo licencia, no se vende, y Microsoft se reserva todos los derechos del software que Microsoft no concede de forma expresa, ya sea mediante implicación, impedimento o de otro modo. Si este Contrato rige el sitio web que está usando, todos los scripts o código de terceros, enlazados o a los que se hace referencia dentro de este sitio web, los ofrecen bajo licencia a usted los terceros que poseen el código, no Microsoft.

6.2 ¿Existen cosas que no pueda hacer con el software o los Servicios?

Sí. Además de las otras restricciones en este Contrato, usted no debe: (i) evitar ninguna medida de protección tecnológica en o en relación con el software o los Servicios o desmontar, descompilar o realizar ingeniería inversa sobre ningún software u otro aspecto de los Servicios que se incluye o es accesible a través de los Servicios, excepto y solo en la medida que la ley de derecho de autor aplicable lo permita de forma expresa; (ii) separar componentes del software o los Servicios para usar en diferentes dispositivos; (iii) publicar, copiar, alquilar, arrendar o prestar el software o los Servicios, o (iv) transferir el software, ninguna licencia de software o ningún derecho para acceder o usar los Servicios. Usted no debe usar los Servicios de ninguna forma no autorizada que pueda interferir con el uso de ellos por parte de alguien más o ganar acceso a ningún servicio, dato, Cuenta o red. No debe permitir el acceso a los Servicios por aplicaciones no autorizadas de terceros.

6.3 ¿Cómo se actualiza el software?

Nosotros podemos controlar automáticamente la versión de software. También podemos descargar actualizaciones para el software automáticamente de forma periódica. Usted acuerda aceptar las actualizaciones sujetas a estas condiciones a menos que otras condiciones acompañen las actualizaciones. De ser así, las otras condiciones aplican. Microsoft no está obligado a poner ninguna actualización a disposición y no garantiza que soportará la versión de sistema para la cual usted recibió la licencia de software.

7. CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE Y UNA RENUNCIA DE ACCIÓN COLECTIVA SI VIVE EN ESTADOS UNIDOS

La sección 7 se aplica a cualquier controversia EXCEPTO CONTROVERSIAS RELACIONADAS CON LA EJECUCIÓN O VALIDEZ DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE USTED, NUESTROS LICENCIATARIOS, MICROSOFT O LICENCIATARIOS DE MICROSOFT. El término “conflicto” representa cualquier litigio, acción u otra controversia entre usted y Microsoft en relación con los Servicios o este Contrato, ya sea en virtud de un contrato, garantía, acuerdo extracontractual, estatuto, regulación, ordenanza o cualquier otra base legal o equivalente. La palabra “Conflicto” recibirá el sentido más amplio posible permitido bajo la ley.

7.1 Aviso de Conflicto.

En el caso de un conflicto, usted o Microsoft debe brindar al otro un aviso de conflicto, que es una declaración escrita que establece el nombre, la dirección y la información de contacto de la parte que la envía y los hechos que generaron el conflicto y la reparación solicitada (“Aviso de conflicto”). Usted debe enviar cualquier Aviso de conflicto mediante el correo postal de EE. UU. a Microsoft Corporation, ATTN: LCA ARBITRATION, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, U.S.A. Se encuentra disponible un formulario en el sitio web de Asuntos legales y corporativos (LCA) (https://www.microsoft.com/legal/arbitration/notice.aspx). Microsoft le enviará todo Aviso de conflicto mediante el correo postal de EE. UU. a su dirección, si la tenemos, o de otro modo a su dirección de correo electrónico. Usted y Microsoft intentarán resolver cualquier conflicto mediante una negociación informal dentro de los 60 días a partir de la fecha en la que el Aviso de conflicto se envía. Luego de los 60 días, usted o Microsoft pueden iniciar un arbitraje.

7.2 Tribunal de reclamos menores.

Usted también puede litigar cualquier conflicto en el tribunal de reclamos menores en su condado de residencia o en King County, Washington, EE. UU. si el conflicto cumple con todos los requisitos para que se vea ante el tribunal de reclamos menores. Usted puede litigar en un tribunal de reclamos menores ya sea que haya negociado de forma informal antes o no.

7.3 Arbitraje vinculante.

Si usted y Microsoft no resuelven ningún conflicto mediante la negociación informal o ante un tribunal de reclamos menores, cualquier otro esfuerzo para resolver el conflicto será realizado de forma exclusiva mediante un arbitraje vinculante individual regido por la Ley federal de arbitraje (“FAA”). Los arbitrajes colectivos no están permitidos. Usted renuncia al derecho de litigar los conflictos en un tribunal ante un juez o un jurado (o participar en el tribunal como una parte o miembro colectivo). En cambio, todos los conflictos se resolverán ante un árbitro neutral cuya decisión será final, excepto por un derecho limitado de apelación bajo la FAA. Todo tribunal con jurisdicción sobre las partes puede ejecutar el laudo arbitral.

7.4 Renuncia de acción colectiva.

Todo procedimiento para resolver o litigar cualquier conflicto en cualquier foro debe realizarse solo en una base individual. Ni usted ni Microsoft solicitarán que se escuche un conflicto como una acción colectiva, demanda colectiva o en ningún otro procedimiento en el cual cada parte actué o proponga actuar en calidad de representante. Ningún arbitraje u otro procedimiento se combinará con otro sin el consentimiento previo por escrito de todas las partes de todos los arbitrajes o procedimientos afectados.

7.5 Procedimiento de arbitraje.

Todo arbitraje lo realizará la Asociación Americana de Arbitraje (“AAA”) bajo sus reglas de arbitraje comercial. Si es un individuo y usa los Servicios para uso personal o doméstico, o si el valor del conflicto es de 75.000 USD o menor ya sea que sea o no un individuo y sin importar como use los Servicios, sus procedimientos complementarios para los conflictos relacionados con el consumidor también aplicarán. Para obtener más información, visite www.adr.org o llame al 1-800-778-7879. Para iniciar un arbitraje, envíe el formulario disponible en el sitio web de Asuntos legales y corporativos (LCA) (https://www.microsoft.com/legal/arbitration/demand.aspx) a la AAA. Usted acuerda iniciar el arbitraje solo en su condado de residencia o en King County, Washington, EE. UU. Microsoft acuerda iniciar el arbitraje solo en su condado de residencia. Usted puede solicitar una audiencia telefónica o en persona al seguir las reglas de la AAA. En un conflicto que implique 10.000 USD o menos, toda audiencia será telefónica a menos que el árbitro encuentre una buena causa para que la audiencia, en cambio, sea en persona. El árbitro puede determinar los mismo daños a usted de forma individual que un tribunal. El árbitro puede determinar compensaciones cautelares o declaratorias solo a usted de forma individual y solo en la medida en la que se requiera para satisfacer su reclamo individual.

7.6 Honorarios y pagos de arbitraje.

7.6.1 Conflictos que impliquen 75.000 USD o menos.

Microsoft reembolsará con rapidez sus tasas de servicio y pagará los honorarios y gastos de la AAA y el árbitro. Si rechaza la última oferta de acuerdo escrito de Microsoft antes de que se designe un árbitro (“última oferta escrita de Microsoft”), su conflicto llega a la decisión del árbitro (denominado “laudo”), y el árbitro le asigna más que la última oferta escrita de Microsoft, Microsoft: (i) pagará el máximo del laudo o 1.000 USD; (ii) pagará el doble de su honorario razonable de abogados, de haberlos; y (iii) reembolsará cualquier gasto (incluso los honorarios y costos de testigos expertos) que su abogado acumule de forma razonable por investigar, preparar y procesar su reclamo en el arbitraje. El árbitro determinará el monto de honorarios, costos y gastos a menos que usted y Microsoft los acuerden.

7.6.2 Conflictos que impliquen más de 75.000 USD.

Las reglas de AAA regirán el pago de las tasas de servicio y pagarán los honorarios y gastos de la AAA y el árbitro.

7.6.3 Conflictos que impliquen cualquier monto.

En cualquier arbitraje que inicie, Microsoft solicitará los honorarios o gastos de la AAA o del árbitro, o las tasas de servicio que reembolsó, solo si el árbitro descubre que el arbitraje es frívolo o solicitado por un fin indebido. En cualquier arbitraje que Microsoft inicie, Microsoft pagará todos los honorarios y gastos de servicio, de la AAA y del árbitro. Microsoft no le solicitará los honorarios o gastos de sus abogados a usted en ningún arbitraje. Los honorarios y gastos no se cuentan al determinar cuánto implica un conflicto.

7.7 Conflicto con reglas de la AAA.

Este Contrato rige en la medida que no entra en conflicto con las reglas de arbitraje comercial y los procedimientos complementarios de la AAA para los Conflictos relacionados con los Clientes.

7.8 Los reclamos o conflictos deben presentarse en el plazo de un año.

En la medida que la ley lo permita, todo reclamo o conflicto al cual aplique la sección 7 debe presentarse en el plazo de un año ante un tribunal de reclamos menores (sección 7.2) o en arbitraje (sección 7.3). El plazo de un año comienza cuando el reclamo o el Aviso de conflicto se presente. Si el reclamo o conflicto no se presenta en el plazo de un año, se excluye permanentemente.

7.9 Rechazo de cambios de arbitraje futuros.

Usted puede rechazar cualquier cambio que Microsoft realice en la sección 7 (diferente a los cambios de dirección) al enviarnos un aviso dentro de los 30 días del cambio mediante el correo postal de EE. UU. a la dirección en la sección 7.1. Si lo hace, se aplicará la versión más reciente de la sección 7 previa al cambio que rechazó.

7.10 Divisibilidad.

Si se descubre que la renuncia a acción colectiva en la sección 7.4 es ilegal o inaplicable para todas o algunas partes del conflicto, entonces la sección 7 no se aplicará a esas partes. En cambio, esas partes se dividirán y se continuará en un tribunal y las partes restantes continuarán en un arbitraje. Si se descubre que cualquier otra disposición de la sección 7 es ilegal o inaplicable, esa disposición se dividirá y el resto de la sección 7 permanecerá vigente.

8. SIN garantías

MICROSOFT, Y NUESTROS AFILIADOS, REVENDEDORES, DISTRIBUIDORES Y VENDEDORES, NO REALIZA GARANTÍAS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, O CONDICIONES EN RELACIÓN CON SU USO DE LOS SERVICIOS. USTED ENTIENDE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS SE REALIZA BAJO SU PROPIO RIESGO Y QUE PROPORCIONAMOS LOS SERVICIOS EN UNA BASE "TAL COMO ES", "CON TODOS SUS DEFECTOS" Y "COMO ESTÁ DISPONIBLE". MICROSOFT NO GARANTIZA LA PRECISIÓN O PUNTUALIDAD DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE EN LOS SERVICIOS. En la medida en la que las leyes locales lo permiten, excluimos toda garantía implícita, incluso la comercialización, calidad satisfactoria, adecuación para un propósito particular, esfuerzo similar al de un trabajador y no infracción. Usted puede tener algunos derechos bajo su ley local. Nada en este Contrato pretende afectar esos derechos, si son aplicables.

USTED RECONOCE QUE los sistemas de computadora y telecomunicaciones no están libres de fallas y que suceden períodos ocasionales de inactividad. No garantizamos que los servicios serán ininterrumpidos, rápidos, seguros y sin errores o que la pérdida de CONTENIDO no ocurrirá.

9. Limitación de responsabilidad

Si Microsoft incumple este Contrato, usted acuerda que su recurso exclusivo es recuperar, de Microsoft o cualquier afiliado, revendedor, distribuidor y vendedor, daños directos de hasta 10.00 USD. Usted no puede recuperar ningún otro daño o pérdida, que incluye, pero no se limita a, daños directos, consecuentes, pérdida de ganancia, daños especiales, indirectos, accidentales o punitivos. Estas limitaciones y exclusiones aplican si este recurso no le compensa completamente ninguna pérdida o falla de finalidad esencial o si nosotros sabíamos o deberíamos haber sabido sobre la posibilidad de los daños. En la medida máxima permitida por la ley, estas limitaciones y exclusiones aplican a todo lo relacionado con este Contrato como una pérdida de Contenido; todo virus que afecte su uso de los Servicios; demoras o fallas al iniciar o completar transmisiones o transacciones; reclamos por incumplimiento del contrato, garantía o condición; responsabilidad estricta, negligencia, representación indebida, omisión, invasión u otro conflicto; violación del estatuto o regulación; o enriquecimiento injusto. Algunas o todas las limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse en su caso si su estado, provincia o país no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales, consecuentes o de otro tipo.

10. Entidad contratante de Microsoft, tribunal del lugar y ley aplicable

Estados Unidos.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, tiene sede) en Estados Unidos, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Las leyes del estado donde vive rigen la interpretación de este Contrato, los reclamos por incumplimiento y todos los demás reclamos (incluso reclamos de protección al consumidor, competencia injusta y agravio), independientemente de los conflictos con los principios de la ley, excepto que la FAA rija todas las disposiciones relacionadas con el arbitraje. Usted y nosotros, irreversiblemente, consentimos en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales federales o del estado en King County, Washington, para todos los conflictos que surjan de o relacionados con este Contrato o los Servicios que se escuchan en el tribunal (ni el arbitraje ni el tribunal de reclamos menores).

Canadá.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Canadá, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Las leyes de la provincia donde vive (o si usted es un negocio, su principal sede de negocio) rigen la interpretación de este Contrato, los reclamos por incumplimiento y todos los demás reclamos (incluso reclamos de protección al consumidor, competencia injusta y agravio), independientemente de los conflictos con los principios de la ley. Usted y nosotros, irreversiblemente, consentimos en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales en Ontario para todos los conflictos que surjan de o relacionados con este Contrato o los Servicios.

Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Norteamérica o Sudamérica fuera de Estados Unidos y Canadá, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. La ley estatal de Washington rige la interpretación de este Contrato y se aplica a reclamos por incumplimientos, independientemente de conflictos con los principios de las leyes. Todos los demás reclamos, incluso reclamos en relación con las leyes de protección al consumidor, leyes de competencia injusta o agravio, estarán sujetas a las leyes del país al cual Microsoft dirige sus Servicios.

Europa.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Europa y usted usa porciones libre de costo de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Las leyes del estado de Washington, EE. UU. rigen todos los reclamos relacionados con los servicios libre de costo, sin perjuicio de las disposiciones de la ley obligatoria que aplica al país al cual dirigimos sus Servicios. Si usted ha pagado para usar una porción de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Luxembourg S.à.r.l., 20 Rue Eugene Ruppert, Immeuble Laccolith, 1st Floor, L-2543 Luxemburgo. Las leyes del país al cual dirigimos sus Servicios rigen todos los reclamos relacionados con los Servicios pagos, incluso los reclamos de protección al consumidor.

Oriente Medio o África.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Medio Oriente o África y usted usa porciones libre de costo de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Las leyes del estado de Washington, EE. UU. rigen todos los reclamos relacionados con los servicios libre de costo, sin perjuicio de las disposiciones de la ley obligatoria que aplica al país al cual dirigimos sus Servicios. Si usted ha pagado para usar una porción de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Luxembourg S.à.r.l., 20 Rue Eugene Ruppert, Immeuble Laccolith, 1st Floor, L-2543 Luxemburgo. Para todos los Servicios, las leyes de Luxemburgo rigen la interpretación de este contrato y aplican a reclamos por incumplimientos, independientemente de conflictos con los principios de las leyes. Todos los demás reclamos (incluso reclamos de protección al consumidor, competencia injusta o agravio) estarán sujetas a las leyes del país al cual dirigimos sus Servicios. Usted y nosotros, irreversiblemente, acordamos en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales de Luxemburgo para todos los conflictos que surjan de o relacionados con este Contrato o los Servicios.

Asia o el Pacífico Sur (a menos que su país se denomine específicamente a continuación).

A menos que su país se denomine específicamente a continuación, si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Asia o el Pacífico Sur y usted usa porciones libre de costo de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Si usted ha pagado para usar una porción de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Regional Sales Corp., una corporación organizada bajo las leyes del estado de Nevada, EE. UU., con una sede en Singapur y su principal ubicación de negocio está en 438B Alexandra Road, #04-09/12, Block B, Alexandra Technopark, Singapur, 119968. Para todos los Servicios, la ley del estado de Washington rige este Contrato y los Servicios. Todo conflicto que surja de o en conexión con los Servicios o este Contrato, incluso cualquier pregunta en relación con su existencia, validez o terminación, se remitirán y se resolverán finalmente mediante un arbitraje en Singapur de acuerdo con las reglas de arbitraje del Centro internacional de arbitraje de Singapur (SIAC), cuyas reglas deben incorporarse como referencia en esta cláusula. El tribunal constará de un árbitro que será asignado por el presidente del SIAC. El idioma del arbitraje será el inglés. La decisión del árbitro será final, vinculante e indiscutible y puede usarse como base de juicio en otro país o región.

Japón.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Japón y usted usa porciones libre de costo de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Si usted ha pagado para usar una porción de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Japan Co., Ltd (MSKK), Shinagawa Grand Central Tower, 2-16-3 Konan Minato-ku, Tokio 108-0075. Para todos los Servicios, las leyes de Japón rigen este Contrato y otros temas que surjan de o relacionados con él o los Servicios. Usted y nosotros, irreversiblemente, acordamos en la jurisdicción y competencia original exclusivas del tribunal del distrito de Tokio para todos los conflictos que surjan de o relacionados con este Contrato o los Servicios.

China.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en China, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. En cuanto a los Servicios, la ley estatal de Washington rige este Contrato y los Servicios, independientemente de conflictos con los principios de las leyes. La jurisdicción de los tribunales federales o estatales en King County, Washington, EE. UU., no es exclusiva.

República de Corea.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Corea y usted usa porciones libre de costo de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Si usted ha pagado para usar una porción de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Korea, Inc., 6th Floor, POSCO Center, 892 Daechi-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, 135-777, Corea. Para todos los Servicios, las leyes de la República de Corea rigen este Contrato y los Servicios. Usted y nosotros, irreversiblemente, acordamos en la jurisdicción y competencia original exclusivas del tribunal del distrito central de Seúl para todos los conflictos que surjan de o relacionados con este Contrato o los Servicios.

Taiwán.

Si usted vive (o, si usted es un negocio, su principal sede de negocio está) en Taiwán y usted usa porciones libre de costo de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Si usted ha pagado para usar una porción de los Servicios, usted firma un contrato con Microsoft Taiwan Corp., 8F, No 7 Sungren Road, Shinyi Chiu, Taipei, Taiwan 110. Para todos los Servicios, las leyes de Taiwán rigen este Contrato y los Servicios. Usted y nosotros, irreversiblemente, asignamos al tribunal de distrito de Taipei como el tribunal de primera instancia que tiene jurisdicción sobre cualquier conflicto que surja de o en conexión con este Contrato o los Servicios.

11. Sitios web de terceros, productos que no son de Microsoft y componentes de software de terceros

11.1 Sitios web de terceros.

Usted puede ser capaz de acceder a sitios web o servicios de terceros mediante los Servicios. Microsoft no es responsable de sitios web, servicios o material de terceros disponible a través de los servicios de terceros. Solo usted es responsable de su relación con terceros (incluso anunciantes). Su uso de sitios web o servicios de terceros puede estar sujeta a los términos y condiciones del tercero.

11.2 Productos que no son de Microsoft.

Microsoft puede poner a disposición productos o servicios que no son de Microsoft (“Productos que no son de Microsoft”) a través de los Servicios. Si instala o usa cualquier Producto que no sea de Microsoft con los Servicios, usted no debe hacerlo de forma que podría exponer la tecnología o la propiedad intelectual de Microsoft a más obligaciones que las que se incluyen de forma expresa en este Contrato. Microsoft no asume responsabilidad de ningún tipo por el Producto que no es de Microsoft. Usted solo es responsable de cualquier Producto que no sea de Microsoft que instale o use con los Servicios.

11.3 Componentes de software de terceros.

El software que le proporcionamos como parte de los Servicios puede contener componentes de software de terceros. A menos que se revele de otro modo en ese software, Microsoft, no el tercero, le ofrece la licencia de estos componentes bajo los términos y avisos de la licencia de Microsoft.

12. Gestión de derechos digitales

Si accede a material protegido con la gestión de derechos digitales (DRM), el software DRM puede solicitar automáticamente los derechos de uso de medios de un servidor de derechos en línea y descargar e instalar las actualizaciones de DRM para que pueda usar el material.

13. Software Microsoft .NET Framework

El software puede contener el software Microsoft .NET Framework. Este software forma parte de Windows. Los términos de licencia para Windows aplican a su uso del software .NET Framework.

14. Continuidad

Esta sección y las secciones 1.3, 1.5, 2.2, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 25, y las que según sus términos aplican luego de que finaliza subsistirán toda terminación o cancelación de este Contrato.

15. Cesión y transferencia

Podemos ceder este Contrato, completo o en parte, en cualquier momento sin avisarle. Usted no puede ceder este Contrato o transferir ningún derecho para usar estos Servicios.

16. Consentimiento a avisos electrónicos proporcionados por Microsoft sobre los Servicios

Usted consiente que Microsoft le proporcione notificaciones sobre los Servicios o información que la ley requiere que le proporcionemos mediante correo electrónico a la dirección que especificó cuando se registro para los Servicios. Los avisos enviados por correo electrónico se considerarán dados y recibidos cuando el correo electrónico se envíe. Si no consiente recibir avisos de forma electrónica, debe dejar de usar los Servicios. Usted puede notificar a Microsoft al proporcionar un aviso escrito a la entidad contratante de Microsoft aplicable en conformidad con la sección 10.

17. Interpretación del Contrato

Este es el Contrato completo entre usted y Microsoft para su uso de los Servicios. Reemplaza todos los contratos previos entre usted y Microsoft en relación con su uso de los Servicios. Todas las partes de este Contrato aplican en la medida máxima permitida por la ley relevante. Si un tribunal o árbitro sostiene que no podemos hacer que se aplique una parte de este Contrato según está escrito, podemos reemplazar esas condiciones por condiciones similares en la medida ejecutable bajo la ley relevante, pero el resto del Contrato no cambiará y permanecerá vigente. La sección 7.10 describe que sucede si se descubre que las partes de la sección 7 (arbitraje y renuncia de acción colectiva) son ilegales o inaplicables. La sección 7.10 prevalece sobre la sección 17 si es inconsistente con ella.

18. Sin beneficiarios que sean terceros

Este Contrato solo es para el beneficio suyo y nuestro. No es para el beneficio de ninguna otra persona, excepto para los sucesores o designados de Microsoft.

19. Componentes de la fuente

Usted puede usar las fuentes para mostrar e imprimir material solo cuando usa los Servicios. No debe evitar ninguna restricción de incrustación en las fuentes.

20. Soporte

Usted entiende y acuerda que no estamos obligados a proporcionar ningún soporte en relación con su uso de los Servicios. Sin embargo, si tiene alguna pregunta sobre los Servicios, lo alentamos a publicar un pregunta en el Foro público de la comunidad de Yammer.

21. Idioma

Si proporcionamos una traducción de la versión en inglés de este Contrato o cualquier otra documentación, usted acuerda que la traducción se proporciona solo para su comodidad y que la versión en inglés de este Contrato y cualquier otra documentación regirá el uso de los Servicios y su relación con nosotros.

22. Renuncia a la disposición de no competencia

Si usted es un competidor directo de los Servicios, está autorizado a acceder o usar los Servicios sujeto a los términos y condiciones de este Contrato. Al hacerlo, usted acuerda renunciar frente a Microsoft, sus subsidiarias y sus empresas afiliadas (incluso a futuro) cualquier uso competitivo, acceso y restricciones de prueba en las condiciones de uso que rigen su oferta de servicios en la medida que sus condiciones de uso son, o pretenden ser, más restrictivas que nuestras condiciones. Si usted no renuncia a ninguna de las restricciones pretendidas en las condiciones de uso que rigen su servicio, no está autorizado a acceder o usar los Servicios y no debería hacerlo.

23. Restricciones de exportación

El software y los servicios gratis de Microsoft están sujetos a las leyes de exportación y tecnología de Estados Unidos y otras jurisdicciones y usted acuerda cumplir con todas las leyes y regulaciones que se aplican al software o a los servicios. Se requiere un permiso del gobierno de Estados Unidos para transferir el software y los servicios gratis a gobiernos de cualquier país embargado o ciertas partes prohibidas. Visite el sitio web del Departamento del tesoro de EE. UU. (https://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx) para obtener más información. Además, los servicios pagos están sujetos a las leyes y regulaciones de exportación de Estados Unidos que usted debe cumplir. Estas leyes incluyen restricciones en los destinos, usuarios finales y uso final. Para obtener información adicional, visite el sitio web de Exportación de productos de Microsoft (http://www.microsoft.com/exporting).

24. Avisos en relación con problemas de propiedad intelectual

24.1 Avisos y procedimiento para realizar reclamos de una infracción a la propiedad intelectual.

Microsoft respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros. Si desea enviar un aviso de infracción de propiedad intelectual, incluso reclamos de infracción de derechos de autor, use nuestros procedimientos para enviar avisos de infracción (https://www.microsoft.com/info/cpyrtInfrg.aspx). TODAS LAS CONSULTAS QUE NO SEAN PERTINENTES A ESTE PROCEDIMIENTO NO RECIBIRÁN UNA RESPUESTA.

Microsoft usa el proceso establecido en el título 17 del Código de Estados Unidos, sección 512(c)(2) para responder a avisos de infracción de derechos de autor. En circunstancias adecuadas, Microsoft puede también deshabilitar o terminar cuentas de usuarios de los servicios de Microsoft que podrían ser infractores reincidentes.

24.2 Avisos y procedimiento en relación con las preocupaciones de propiedad intelectual en la publicidad.

Revise nuestras pautas de propiedad intelectual (http://advertise.bingads.microsoft.com/intellectual-property-policies) en relación con las preocupaciones de propiedad intelectual en nuestra red de publicidad.

24.3 Avisos de derechos de autor y marcas registradas.

Todas las partes de los Servicios están sujetas a Copyright © 2013 Microsoft Corporation o sus proveedores, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Todos los derechos reservados. Nosotros o nuestros proveedores poseemos el título, el derecho de autor y otros derechos de propiedad intelectual en los Servicios y su contenido. Microsoft y los nombres, logos e íconos de todos los productos, software y servicios de Microsoft pueden ser marcas o marcas registradas de Microsoft en Estados Unidos u otros países. Los nombres de empresas y productos reales pueden ser marcas de sus respectivos dueños. Todos los derechos que no se conceden de forma expresa en este Contrato son reservados. Algunos software usados en algunos servidores de sitios web de Microsoft están basados, en parte, en el trabajo del Grupo independiente JPEG. Copyright © 1991-1996 Thomas G. Lane. Todos los derechos reservados. El software “gnuplot” que se usa en algunos servidores de sitios web de Microsoft está sujeto a copyright © 1986-1993 Thomas Williams, Colin Kelley. Todos los derechos reservados.

25. Definiciones

A menos que se defina lo contrario en este Contrato, los siguientes términos se definen de la siguiente manera:

Un "Administrador" es el administrador responsable de supervisar el uso, y controlar el Contenido publicado en una Red Empresarial de Yammer.

El “Contenido” consta de todas las conversaciones, archivos, imágenes, videos y otros contenidos publicados o proporcionados de otro modo al Servicio por un usuario.

La “Red Básica de Yammer” es una Red de Yammer donde el titular del dominio organizacional no ha asumido el control de la Red de Yammer, que no es gestionada por un Administrador e incluye solo usuarios de servicios básicos gratis de Yammer.

La “Red Empresarial de Yammer” es una Red de Yammer donde el titular del dominio organizacional ha asumido el control de la Red de Yammer, que es gestionada por un Administrador y ha mejorado de una Red Básica de Yammer por la organización cuyo dominio de correo electrónico define la red.

Una “Red de Yammer” es la red para usar los Servicios que define el dominio de correo electrónico de la Organización. Por ejemplo, todos los usuarios que se registran con una cuenta de correo electrónico de “contoso.com” formarían parte de la Red de Yammer Contoso. Además, una Organización puede invitar a usuarios con diferentes nombres de dominio de correo electrónico a su Red de Yammer como “usuarios invitados” o como participantes de redes externas asociadas a la Red de Yammer.